[Verse 1]
So this is where we are
It’s not where we had wanted to be
If half the world’s gone mad
The other half just don’t care, you see
[Pre-Chorus]
You don’t want to fuck with us
British to the very last
[Chorus]
When it feels
like the world’s gone mad
And there’s nothing
you can do about it
No, there’s nothing
you can do about it
When it feels
like the world’s gone mad
And there’s nothing
you can do about it
No, there’s nothing
you can do about it
[Verse 2]
So tell me what’s the news
And what is it you want me to see
We’re lying to ourselves
And dancing by the light of the screen
[Pre-Chorus]
You don’t want to fuck with us
British to the very last
[Chorus]
When it feels
like the world’s gone mad
And there’s nothing
you can do about it
No, there’s nothing
you can do about it
When it feels
like the world’s gone mad
And there’s nothing
you can do about it
No, there’s nothing
you can do about it
[Verse 3]
Another man holding a microphone
Trying to say something at all
Or finding himself on an empty road
Trying to choose which way to go
[Bridge]
So, you wanna make some money?
You wanna make some money
So, you wanna be somebody?
You wanna make some money
[Chorus]
When it feels
like the world’s gone mad
And there’s nothing
you can do about it
No, there’s nothing
you can do about it
When it feels
like the world’s gone mad
And there’s nothing
you can do about it
No, there’s nothing
you can do about it
[Первый куплет]
Итак, вот докуда мы дошли.
Не в таком месте мы хотели оказаться.
Если одна половина мира обезумела,
То другой просто всё равно, вы понимаете.
[Перед припевом]
Вы не хотите идти против нас.
Мы британцы* до последней капли крови.
[Припев]
Когда будет такое чувство,
словно мир сошёл с ума,
И вы не в силах
что-то сделать с этим,
Нет, вы не в силах
что-то сделать с этим.
Когда будет такое чувство,
словно мир обезумел,
И вы не в силах
что-то сделать с этим,
Нет, вы не в силах
что-то сделать с этим.
[Второй куплет]
Ну поведайте мне, что нового,
И что вы хотите мне продемонстрировать?
Мы обманываем сами себя
И пляшем при свете экранов.
[Перед припевом]
Вы не хотите идти против нас.
Мы британцы* до последней капли крови.
[Припев]
Когда будет такое чувство,
словно мир съехал с катушек,
И вы не в силах
что-то сделать с этим,
Нет, вы не в силах
что-то сделать с этим.
Когда будет такое чувство,
словно мир обезумел,
И вы не в силах
что-то сделать с этим,
Нет, вы не в силах
что-то сделать с этим.
[Третий куплет]
Ещё один человек держит в руках микрофон,
Стараясь что-то вообще сказать,
Или желая обрести себя на пустой дороге,
Пытаясь сделать выбор, каким идти путём.
[Переход]
Так что, вы хотите делать деньги?
Вы хотите заработать денег?
Ну, вы хотите стать кем-то?
Вы хотите заработать денег?
[Припев]
Когда будет такое чувство,
словно мир съехал с катушек,
И вы не в силах
что-то сделать с этим,
Нет, вы не в силах
что-то сделать с этим.
Когда будет такое чувство,
словно мир обезумел,
И вы не в силах
что-то сделать с этим,
Нет, вы не в силах
что-то сделать с этим.
Bastille — World Gone Mad — песня из фильма Яркость (Bright, 2017), главную роль в котором сыграли Уилл Смит и Нуми Рапас. «World Gone Mad» — это одновременно и о современной политической ситуации и о вымышленном фантастическом мире из фильма.
*Фраза «британцы до последней капли крови» содержит отсылку к относительно недавним террористическим атакам в Великобритании.
[Вступление:]
Моё доброе имя было запятнано,
так что он заслужил это.
Но мы говорим о самом блистательном гении,
которого когда-либо видел этот мир.
[Куплет 1:]
В моей голове бесновались демоны,
И они питаются моими слабостями.
Ты не коснёшься своими исцеляющими руками
к моей груди?
Проведи свой ритуал очищения.
[Перед припевом:]
Окропи верёвки своей святой водой,
Свяжи меня, когда будешь читать молитву.
[Припев:]
Освободи меня от моей ревности.
Освободишь ли ты мой разум от бесов?
Освободишь ли ты мой разум от бесов?
Я хочу быть свободным всегда.
Освободи моё сознание от бесов.
Помоги мне очистить моё сознание.
[Куплет 2:]
Дездемона, ты освободишь меня,
Если твоя древняя история будет
меня преследовать?
Закрой эти зелёные глаза ревности,
и, храни меня, когда я сплю
В моих самых страшных снах.
[Перед припевом:]
Будь той силой, что подчинит меня.
Обними меня так крепко,
как никто раньше меня не обнимал.
[Припев:]
Освободи меня от моей ревности.
Освободишь ли ты мой разум от бесов?
Освободишь ли ты мой разум от бесов?
Я хочу быть свободным всегда.
Освободи моё сознание от бесов.
Помоги мне очистить моё сознание.
[Переход:]
Мне не стоит думать о чём-то ещё,
когда я с тобо-о-ой,
С тобой, о-о-о.
Мне не стоит думать о чём-то ещё,
когда я с тобо-о-ой,
С тобой, о-о-о
[Интермеццо:]
Твой разум устроен
как-то совершенно отлично.
Он живёт в мире,
где чувства просто
не могут быть описаны словами.
[Припев:]
Освободи меня от моей ревности.
Освободишь ли ты мой разум от бесов?
Освободишь ли ты мой разум от бесов?
Я хочу быть свободным всегда.
Освободи моё сознание от бесов.
Помоги мне очистить моё сознание.
Помоги мне очистить моё сознание.
Освободишь ли ты мой разум от бесов?
Rhythm is a dancer
It’s a soul’s companion
People feel it everywhere
Lift your hands and voices
Free your mind and join us
You can feel it in the air
Oh, oh, it’s a passion
Oh, oh, you can feel it yeah
Oh, oh, it’s a passion
Oh, oh, oh, oh, oh
(This is the rhythm)
You can put some joy upon my face
Oh sunshine in an empty place
Take me too, turn to and babe
I’ll make you stay
(Oh yeah)
Oh I can ease you of your pain
Feel you give me love again
Round and round we go
Each time I hear you say
This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life
Oh yeah
The rhythm of my life!
This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life
Oh yeah
The rhythm of my life!
Wont you teach me how to love
And learn
There’ll be nothing left for me to yearn
Think of me and burn
And let me hold your hand
Oh yeah-ah-eh
I don’t want to face the world in tears
Please think again, I’m on my knees
Sing that song to me
No reason to repent
This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life
Oh yeah
The rhythm of my life!
This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life
Oh yeah
The rhythm of my life!
This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life
Oh yeah
The rhythm of my life!
This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah!
Ритм – это танцор,
Он – душевный друг,
Люди чувствуют его повсюду,
Поднимите руки, говорите,
Освободите разум и присоединяйтесь к нам,
Почувствуйте энергетику,
О, о, это страсть,
О, о, вы чувствуете её, да,
О, о, это страсть,
О, о, о, о, о
(Это ритм)
Ты можешь порадовать меня немного,
О, пролить свет на закоулок.
Прими и ты меня, повернись ко мне, милая,
И ты сама останешься со мной.
(О, да)
О, я могу облегчить твою боль.
Я чувствую, как ты снова даришь мне любовь.
Мы кружимся и вертимся,
И каждый раз я слышу как ты говоришь:
Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Движение ночи,
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни!
Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Движение ночи,
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни!
Разве ты не научишь меня, как любить,
И как научиться любить?
У меня не будет причин для тоски.
Подумай обо мне и это мысль зажжёт тебя,
Дай мне взять тебя за руку,
О, да-а-а
Я не хочу видеть мир сквозь слёзы,
Я на коленях, подумай ещё раз,
Спой эту песню мне,
Нет причин сожалеть
Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Движение ночи,
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни!
Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Движение ночи,
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни!
Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Движение ночи,
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни!
Это ритм ночи,
Ночи,
О, да!
Things we lost to the flame
Things we’ll never see again
All that we’ve amassed
Sits before us, shattered into ash
These are the things, the things we lost
The things we lost in the fire fire fire
These are the things, the things we lost
The things we lost in the fire fire fire
We sat and made a list
Of all the things that we have
Down the backs of table tops
Ticket stubs and your diaries
I read them all one day
When loneliness came and you were away
Oh they told me nothing new,
But I love to read the words
you used
These are the things, the things we lost
The things we lost in the fire fire fire
These are the things, the things we lost
The things we lost in the fire fire fire
I was the match and you were the rock
Maybe we started this fire
We sat apart and watched
All we had burned on the pyre
(You said) we were born with nothing
And we sure as hell have nothing now
(You said) we were born with nothing
And we sure as hell have nothing now
These are the things, the things we lost
The things we lost in the fire fire fire
These are the things, the things we lost
The things we lost in the fire fire fire
Flames they licked the walls
Tenderly they turned to dust all that I adore
То, что поглотил огонь,
То, чего мы никогда не увидим,
То, что мы собирали,
Пред нашими ногами, обращённое в пепел.
Это всё то, это всё то, что мы потеряли,
Что мы потеряли в пламени, в огне,
Это всё то, это всё то, что мы потеряли,
Что мы потеряли в пламени, в огне.
Мы присели и составили список
Всех вещей, что у нас есть,
Вплоть до крышек от столов,
Корешков билетов и твоих дневников,
Я однажды прочёл их все,
Когда было одиноко, а тебя рядом не было.
О, они не сказали мне ничего нового,
Но мне нравится читать слова,
написанные тобой.
Это всё то, это всё то, что мы потеряли,
Что мы потеряли в пламени, в огне,
Это всё то, это всё то, что мы потеряли,
Что мы потеряли в пламени, в огне.
Я был огнивом, а ты кремнем,
Наверное, мы зажгли этот огонь.
Мы сидели порознь и смотрели
На всё, что сожгли в погребальном костре.
(Ты сказала) мы рождены ни с чем,
И сейчас уж точно остались ни с чем.
(Ты сказала) мы рождены ни с чем,
И сейчас уж точно остались ни с чем.
Это всё то, это всё то, что мы потеряли,
Что мы потеряли в пламени, в огне,
Это всё то, это всё то, что мы потеряли,
Что мы потеряли в пламени, в огне.
Языки пламени лизали стены
Нежно обращая в пепел всё, что я обожаю.
I was left to my own devices
Many days fell away with nothing to show
And the walls kept tumbling down
In the city we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above
But if you close your eyes,
Does it almost feels like
Nothing changed at all
And if you close your eyes,
Does it almost feels like
You’ve been here before?
How am I gonna be
an optimist about this?
How am I gonna be
an optimist about this?
We were caught up and lost in all of our vices
In your pose
As the dust settled around us
And the walls kept tumbling down
In the city we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above
But if you close your eyes,
Does it almost feels like
Nothing changed at all
And if you close your eyes,
Does it almost feels like
You’ve been here before?
How am I gonna be
an optimist about this?
How am I gonna be
an optimist about this?
Oh where do we begin?
The rubble or our sins?
Oh where do we begin?
The rubble or our sins?
Я остался один на один со своими делами,
Дни шли, не открывая ничего нового.
А стены всё рушились
В городе, который мы любили.
Большие тучи плыли над холмами,
Принося мрак с высот.
Но если ты закроешь глаза,
Разве тебе не почудится,
Что ничего не изменилось?
Но если ты закроешь глаза,
Разве тебе не почудится, что
Ты был здесь раньше?
Как я могу оставаться
оптимистом при всём этом?
Как я могу оставаться
оптимистом при всём этом?
Мы были опутаны всеми нашими пороками
Твоим притворством, мы потерялись,
Словно пыль, которая вокруг.
А стены всё рушились
В городе, который мы любили.
Большие тучи плыли над холмами,
Принося мрак с высот.
Но если ты закроешь глаза,
Разве тебе не почудится,
Что ничего не изменилось?
Но если ты закроешь глаза,
Разве тебе не почудится, что
Ты был здесь раньше?
Как я могу оставаться
оптимистом при всём этом?
Как я могу оставаться
оптимистом при всём этом?
О, с чего нам начать?
Руины или наши грехи?
О, с чего нам начать?
Руины или наши грехи?