Технический перевод — это перевод, предназначенный для наиболее точной передачи научно-технической информации, либо под этим понятием подразумевают перевод технических текстов.

Виды технического перевода (исходя из методов перевода исходного текста):

  • устный технический перевод
  • полный письменный перевод
  • аннотационный перевод
  • реферативный перевод
  • перевод заголовков

Основа технического перевода — это формально-логический стиль. Отличительные черты — точность, безличность и неэмоциональность.