Перевод песни BTS — IDOL (feat Nicki Minaj)

Версии песни:

IDOL (Remix)

ИДОЛ (Ремикс)

[Intro: Nicki Minaj]
[Вступление — Ники Минаж]
Uh
Уу
BTS
BTS

[Verse 1: RM, J-Hope]
[Куплет 1 — РМ, Джей Хоуп]
You can call me artist (artist)
Можешь звать меня художником (художником)
You can call me idol (idol)
Можешь звать меня идолом (идолом)
Anim eotteon dareun mwora haedo
Или можешь звать ещё как-нибудь
I don’t care
Мне всё равно
I’m proud of it
Я горжусь этим
Nan jayurobne
Я свободен
No more irony
Довольно иронии
Naneun hangsang nayeossgie
Ведь я всегда оставался собой

[Refrain: Suga, RM]
[Рефрен — Суга, РМ]
Songaragjil hae, naneun jeonhyeo singyeong sseuji anhne
Указывайте пальцем — мне совершенно плевать
Nareul yoghaneun neoui geu iyuga mwodeun gane
Всё равно, какая там у тебя причина для того, чтобы обвинять меня
I know what I am
Я знаю, кто я
I know what I want
Я знаю, чего хочу
I never gon’ change
Я никогда не поменяюсь
I never gon’ trade
Я никогда не буду торговаться
(Trade off)
(И меняться)

[Pre-Chorus: V, RM, Jimin]
[Распевка — Ви, РМ, Джимин]
Mwol eojjeogo jeojjeogo tteodeureodaesyeo
О чем ты вообще болтаешь?
I do what I do, geunikka neon neona jalhasyeo
Я делаю то, что делаю, а ты делай свои дела
You can’t stop me lovin’ myself
Ты не можешь заставить меня перестать любить себя

[Chorus: RM, Jimin]
[Припев — Ви, Джимин]
Eolssu johda
Уу-хуу [2], всё супер!
You can’t stop me lovin’ myself
Ты не можешь остановить мою любовь к себе
Jihwaja johda
Всё просто отлично!
You can’t stop me lovin’ myself
Ты не можешь остановить мою любовь к себе

[Hook: All, Jungkook]
[Небольшой припев — Все, Джанкук]
Oh-oh-owoah
Оо-оо-уоааа
Oh-oh-owoah-owoah
Оо-оо-уоааа-уоааа
Oh-oh-owoah
Оо-оо-уоааа
Eolssu
Уу-хуу
Oh-oh-owoah
Оо-оо-уоааа
Oh-oh-owoah-owoah
Оо-оо-уоааа-уоааа
Oh-oh-owoah
Оо-оо-уоааа
Eolssu
Уу-хуу

[Verse 2: J-Hope, Suga]
[Куплет 2 — Джей Хоуп, Суга]
Top star with that spotlight, ay
Топовая звезда под лучами прожекторов, ау
Ttaeron syupeohieoroga dwae
Иногда бываю супергероем
Dollyeodae neoui Anpanman
И уделываю твоего Анпанмана [5]
24sigani jeogji
24 часа — не так уж много часов в сутках
Hesgallim, naegen sachi
А скромность — это роскошь для меня
I do my thang
Я просто делаю своё дело
I love myself
И за это я люблю самого себя

[Refrain 2: Jungkook, V]
[Рефрен 2 — Джанкук, Ви]
I love myself, I love my fans
Я люблю себя я люблю своих фанатов
Love my dance and my what
Люблю мой танец и то, какой я человек
Nae soganen myeoch sib myeoch baegmyeongui naega isseo
Десятки, сотни моих вариаций прячется во мне
Oneul tto dareun nal majihae
Я приветствую очередного нового себя сегодня
Eochapi jeonbu da naigie
В конце концов, все эти личины являются мной
Gominbodaneun gyang dalline
Я лучше буду двигаться вперёд, чем сидеть на месте
Runnin’ man
Как бегущий человек
Runnin’ man
Как бегущий человек
Runnin’ man
Как бегущий человек

[Pre-Chorus: Jin, Jungkook, Jimin]
[Распевка — Джин, Джанкук, Джимин]
Mwol eojjeogo jeojjeogo tteodeureodaesyeo
О чем ты вообще болтаешь?
I do what I do, geunikka neon neona jalhasyeo
Я делаю то, что делаю, а ты делай свои дела
You can’t stop me lovin’ myself
Ты не можешь заставить меня перестать любить себя

[Chorus: RM, V, J-Hope, Jimin]
[Припев — Ви, Джей Хоуп, Джимин]
Eolssu johda
Уу-хуу, всё супер!
You can’t stop me lovin’ myself
Ты не можешь остановить мою любовь к себе
Jihwaja johda
Всё просто отлично!
You can’t stop me lovin’ myself
Ты не можешь остановить мою любовь к себе

[Hook: All, Jungkook]
[Небольшой припев: Все, Джанкук]
Oh-oh-owoah
Оо-оо-уоааа
Oh-oh-owoah-owoah
Оо-оо-уоааа-уоааа
Oh-oh-owoah
Оо-оо-уоааа
Deonggideok kungdeoreoreo
Донггидеок кюнгдеоререо
Eolssu
Уу-хуу
Oh-oh-owoah
Оо-оо-уоааа
Oh-oh-owoah-owoah
Оо-оо-уоааа-уоааа
Oh-oh-owoah
Оо-оо-уоааа
Deonggideok kungdeoreoreo
Донггидеок кюнгдеоререо
Eolssu
Уу-хуу

[Bridge: Jimin, Jin]
[Переход — Джимин, Джин]
I’m so fine wherever I go
Мне так хорошо, куда бы я ни направился
Gakkeum meolli doragado
Хотя иногда я изобираю самый длинный путь, по которому иду и обратно
It’s okay, I’m in love with my-my myself
Все в порядке, я влюблен в себя
It’s okay, nan i sungan haengbokhae
Все отлично, я счастлив в это мгновение

[Verse 3: Nicki Minaj]
[Куплет 3 — Ники Минаж]
Uh what’s good, Korea
Уу, что хорошего, Корея?
You know I’ve been a boss for my whole career
Вы же знаете, что я была боссом всю свою карьеру
I’m ’bout to Jet in the leer
And put more than my hands in the air
И вздымаю вверх не только свои руки
Hands in the air, put your hands in the air
Руки вверх, поднимите свои руки вверх
If you getting money, rubber bands in the air
Если вы подняли денег, вскиньте резиновые ленточки от стопок в воздух
Never gave an F, they can cancel my care
Мне всегда было пофигу, они могут отказаться от моей опеки
‘Cause if he look good, throw my pants in the air
Потому что, если он хорошо выглядит, можешь бросить мои брюки в воздух
I’m here word to John Mayer
Я здесь, чтобы говорить с Джоном Майером [7]
Barbie’s a wonderland my face is top tier
Барби в стране чудес, а моё лицо — это высший уровень
I swear watch the ice glare
Я клянусь, глядя на блистающие драгоценности
They be like I’m Gucci but don’t shop there
Они такие, словно я в магазин Gucci, но я не делаю там покупки
One time, press rewind
Один раз, нажми на кнопку перемотки назад
Tryna come up off Nicki name press decline
Пытаюсь отказаться от имени Ники, но — нажимаю «Отклонить»
So much power in the mind, yes divine
Так много власти во мне, да, это божественное
Take your change you’ll never be next in line
Возьми свою сдачу, ты никогда не будешь следующим в очереди

[Chorus: RM, Jimin]
[Припев — Ви, Суга, Джимин]
You can’t stop me lovin’ myself
Уу-хуу, всё супер!
Eolssu johda
Ты не можешь остановить мою любовь к себе
You can’t stop me lovin’ myself
Всё просто отлично!
Jihwaja johda
Ты не можешь остановить мою любовь к себе
You can’t stop me lovin’ myself

[Hook: All, Jungkook]
Оо-оо-уоааа
Oh-oh-owoah
Оо-оо-уоааа-уоааа
Oh-oh-owoah-owoah
Оо-оо-уоааа
Oh-oh-owoah
Донггидеок кюнгдеоререо
Deonggideok kungdeoreoreo
Уу-хуу
Eolssu
Оо-оо-уоааа
Oh-oh-owoah
Оо-оо-уоааа-уоааа
Oh-oh-owoah-owoah
Оо-оо-уоааа
Oh-oh-owoah
Донггидеок кюнгдеоререо
Deonggideok kungdeoreoreo
Уу-хуу
Eolssu

BTS IDOL Remix feat Nicki Minaj — пояснения к переводу

  1. Чунь Ли — вымышленный персонаж, одна из центральных героинь серии игр Street Fighter, а так же одноимённая песня Ники Минаж
  2. На корейском языке «эолсуу» выражает крайнюю степень восторга и может переводиться на русский как «уу-хуу!». Обозначается корейским письмом — 얼쑤
  3. Донггидеок кюнгдеоререо — бессмыслица на корейском языке, игра букв. Может переводиться на русским как парам-пам-пам или как-то в этом роде. Отрывок с этой фразой участники группы опубликовали ещё до выхода песни
  4. Имеется в виду культовый фильм «Без Лица» режиссёра Джона Ву с Джоном Траволтой и Николасом Кейджом в главных ролях. В фильме главные герои — преступник и полицейский обменялись лицами и каждый продолжал жить под чужой личиной.
  5. Анпанман — изначально мультяшный герой из японских комиксов. Кроме того у группы BTS есть песня Anpanman.
  6. Jet имеет много значений, одно из самых распространённых — быстро уходить. В данном случае было выбрано значение «легенда». In the leer — калька от выражения In the real
  7. Джон Майер — американский автор-песенник и исполнитель, музыкальный продюсер, обладатель семи премий Грэмми. В твиттере флиртовал вместе с Ники Минаж
BTS Bangtan BoysNicki Minaj
BTS Bangtan Boys