Перевод песни KAZKA — CRY


CRY

ПЛАКАЛА

[Verse 1]
[Куплет 1]
What do you see? If I escape will I be saved?
Что ты видишь? Если я сбегу, буду ли я спасена?
Can’t estimate when you’ll fade, tell me I can’t wait
Я не могу точно знать, когда ты исчезнешь, ответь же мне, я не могу ждать
I’m learning fast I can’t turn back
Я быстро учусь, я не могу повернуть назад
I died a million times when you left when you said goodbye
Я погибала уже миллион раз, когда ты уходил, когда говорил: «Прощай»

[Verse 2]
[Куплет 2]
What do you see, can you speak will I be saved?
Что ты видишь? Если я сбегу, буду ли я спасена?
My hearts on ice can’t think twice tell me why oh why
Мое сердце сковано льдами, я не могу думать два раза — скажи же мне, почему, оо, почему
I’m falling fast stuck in the past
Я падаю быстро, остаюсь в прошлом
I try and understand it hurts so bad how long will it last?
Я стараюсь, но понимаю, что это так больно. Как долго это будет длиться?

[Chorus]
[Припев]
I’m flying through the storms
Я лечу сквозь ураганы
The answers in the sky
Ответы сокрыты в небе
That ‘everything I am is because of you
Та, кем я являюсь, — это из-за тебя
But I know I won’t die
Но я знаю, что не умру
I’ll live without your love
Я буду жить без твоей любви
I take back every word
Я беру назад каждое слово
Every woman’s tears
И слёзы всех женщин

[Verse 3]
[Куплет 3]
What do you feel? Say it loud, speak into my soul
Что ты чувствуешь? Скажи громко, ответь мне прямо в душу
A winters day never fades that’s what I was told
«Зимний день никогда не угаснет», — так мне сказали
I lost myself without your help
Я потеряла себя без твоей помощи
I fell straight back to hell or is it heaven? Maybe, I don’t know?
Я рухнула обратно в ад… или же это рай? Может быть, я не знаю?

[Chorus] x4
[Припев] x4
I’m flying through the storms
Я лечу сквозь ураганы
The answers in the sky
Ответы сокрыты в небе
That ‘everything I am is because of you
Та, кем я являюсь, — это из-за тебя
But I know I won’t die
Но я знаю, что не умру
I’ll live without your love
Я буду жить без твоей любви
I take back every word
Я беру назад каждое слово
Every woman’s tears
И слёзы всех женщин

KAZKA — CRY — англоязычная версия песни KAZKA — ПЛАКАЛА. В песне оставлена музыка, а текст песни на украинском заменён на английский текст. При этом практически полностью изменён смысл песни. Если изначальный вариант ПЛАКАЛА был о неразделённой женской любви, то CRY — песня о любви, у которой есть шанс. Она более оптимистичная, дающая надежду. Какой вариант лучше — решать вам.

KAZKA