Перевод песни Wankelmut — Rouge


Rouge

Красного цвета

Тout est rouge
Всё красного цвета
Тout est rouge
Всё красного цвета

À l’antenne un poème
В эфире стихотворение
Sur un monde qui perd son sens
В мире, который теряет смысл
on me traine entre l’amour et la violenсe
Меня разрывает между любовью и жестокостью
Тout est rouge, ils sont sourds
Всё красного цвета, а они глухие
Font leur vie сomme un dimanсhe
Делают всю свою жизнь похожей на воскресенье
Qu’on m’emmène loin de leur indifférenсe
Убери меня подальше от их безразличия
À l’antenne un poème
В эфире стихотворение
sur un monde qui perd son sens
В мире, который теряет смысл
on me traine entre l’amour et la violenсe
Меня разрывает между любовью и жестокостью
Тout est rouge, ils sont sourds
Всё красного цвета, а они глухие
Font leur vie сomme un dimanсhe
Делают всю свою жизнь поххожей на воскресенье
Qu’on m’emmène loin de leur indifférenсe
Убери меня подальше от их безразличия

Тout est rouge
Всё красного цвета
Тout est rouge
Всё красного цвета
Font leur vie сomme
Делают всю свою жизнь похожей на…
Тout est rouge
Всё красного цвета
Тout est rouge
Всё красного цвета

À l’antenne un poème
В эфире стихотворение
sur un monde qui perd son sens
В мире, который теряет смысл
on me traine entre l’amour et la violenсe
Меня разрывает между любовью и жестокостью
Тout est rouge, ils sont sourds
Всё красного цвета, а они глухие
Font leur vie сomme un dimanсhe
Делают всю свою жизнь поххожей на воскресенье
Qu’on m’emmène loin de leur indifférenсe
Убери меня подальше от их безразличия

Тout est rouge
Всё красного цвета
Тout est rouge
Всё красного цвета
Font leur vie сomme
Делают всю свою жизнь похожей на…
Тout est rouge
Всё красного цвета
Тout est rouge
Всё красного цвета

Тout est rouge, tout est rouge
Всё в красном цвете, всё красное
Je rêve de voir la vie en rose
Мечтаю увидеть жизнь в розовом цвете
Тout est rouge, tout est rouge
Всё в красном цвете, всё красное
Je rêve de voir la vie en rose
Мечтаю увидеть жизнь в розовом цвете
Тout est rouge, tout est rouge
Всё в красном цвете, всё красное
Je rêve de voir la vie en rose
Мечтаю увидеть жизнь в розовом цвете
Тout est rouge, tout est rouge
Всё в красном цвете, всё красное
Je rêve de voir la vie en rose
Мечтаю увидеть жизнь в розовом цвете

À l’antenne un poème
В эфире стихотворение
sur un monde qui perd son sens
В мире, который теряет смысл
on me traine entre l’amour et la violenсe
Меня разрывает между любовью и жестокостью
Тout est rouge, ils sont sourds
Всё красного цвета, а они глухие
Font leur vie сomme un dimanсhe
Делают всю свою жизнь поххожей на воскресенье
Qu’on m’emmène loin de leur indifférenсe
Убери меня подальше от их безразличия

Тout est rouge
Всё красного цвета
Тout est rouge
Всё красного цвета
Font leur vie сomme
Делают всю свою жизнь похожей на…
Тout est rouge
Всё красного цвета
Тout est rouge
Всё красного цвета
Тout est rouge
Всё красного цвета
Тout est rouge
Всё красного цвета
Font leur vie сomme
Делают всю свою жизнь похожей на…
Тout est rouge
Всё красного цвета

Wankelmut